DeepL : différences pro et version gratuite
Avez-vous besoin d’un traducteur de textes ? DeepL est la solution idéale. À l’évidence, il existe de nombreux traducteurs en ligne. Qu’est-ce que DeepL ? Comment fonctionne-t-il ? Quels sont ses avantages ? Éléments de réponse !
Plan de l'article
DeepL : qu’est-ce que c’est ?
Lancé en 2017 par l’équipe Linguee de la société DeepL GmbH, DeepL est un logiciel de traduction automatique en ligne. En effet, il permet de retranscrire un texte ou tout écrit d’une langue donnée (langue d’origine) vers une autre (langue cible).
A lire aussi : Les incontournables outils de collaboration en ligne pour le télétravail
Il est accessible en 26 différentes langues. Avec cette application, exactitude et fluidité sont au rendez-vous. Ce service de traduction est en deux versions : la version gratuite et la version pro. Chacune de ces versions à sa particularité.
Les versions pro et gratuite de DeepL
Les versions pro et gratuite de DeepL présentent des spécificités.
A lire aussi : Comment financer l'achat d'un ordinateur de jeu ?
DeepL en version gratuite
Généralement, DeepL traduit gratuitement tous les textes ou documents qui lui sont soumis et de façon automatique. Pour l’utiliser, vous procéderez comme il suit :
- insérez le texte à traduire dans le champ de traduction ;
- notifiez la langue source de votre texte ;
- déterminez la langue cible (langue souhaitée).
Toutefois, la langue source est souvent détectée automatiquement par DeepL. Par ailleurs, vous devez télécharger le logiciel au préalable sur votre terminal (ordinateur, smartphone, tablette).
Pour vos besoins de traduction, vous avez seulement à disposer d’un accès wifi pour y accéder. S’il s’agit d’un document entier, cliquez sur « Traduire des documents » et suivez la même procédure. Votre traduction sera ainsi effectuée.
DeepL en version pro
La version pro de DeepL offre des fonctionnalités un peu plus particulières et optimales. Elle est plus exploitée par les utilisateurs professionnels. Cette version offre aux abonnés, la sécurisation et la protection de leurs données. La confidentialité de leurs documents est de ce fait garantie.
Par ailleurs, DeepL pro vous donne la possibilité de traduire des textes de façon illimitée, quels que soient leur taille et leur volume. Avec cette version, vous traduisez vos documents en conservant leur originalité. Pour en bénéficier, il vous faut effectuer votre abonnement mensuel ou annuel en ligne.
Différences entre DeepL gratuit et DeepL pro
Il existe bel et bien une grande différence entre les deux versions du service de traduction en ligne DeepL. La première différence est que la version pro est payante contrairement à l’autre qui est gratuite.
De plus, les options de traduction sont limitées avec la version gratuite. Par contre, elles sont illimitées avec la version pro. En effet, DeepL pro est ouvert à tous les caractères de traduction et vous êtes libre de personnaliser votre texte.
Comment fonctionne DeepL et quels en sont les avantages ?
DeepL traduit de nombreux textes ; cela grâce à ses fonctionnalités. En effet, ce service de traduction en ligne fonctionne comme un cerveau. Il utilise des réseaux neuronaux artificiels dont l’alimentation est assurée par des millions de traductions.
Non seulement DeepL permet de calculer et de traiter les quantités de données, mais aussi vous pouvez les corriger et les optimiser. Le « crawler » dont il est équipé lui permet de faire beaucoup de choses.
Comme vous pouvez le constater, DeepL offre plusieurs avantages à ses utilisateurs. Il est accessible sur le web, mais aussi il est efficace, complet et disponible en plusieurs langues. En outre, vous pouvez utiliser l’option payante ou celle gratuite. L’option payante (DeepL pro) vous confère encore plus de possibilités de traduction.
Les fonctionnalités exclusives de la version pro de DeepL
Si la version gratuite de DeepL est efficace, elle ne propose pas toutes les fonctionnalités disponibles sur l’option payante. En effet, DeepL Pro offre des avantages exclusifs tels que la traduction de documents Word et PowerPoint, ainsi que des fichiers PDF.
Avec cette option payante, vous pouvez aussi accéder à un traitement parallèle multiple pour effectuer plusieurs traductions simultanément. Vous pouvez aussi ajouter votre propre texte ou terminologie dans le dictionnaire intégré.
La version Pro permet aussi aux utilisateurs de personnaliser leur traduction en utilisant une mémoire de traduction qui stocke les terminologies spécifiques du secteur. Cette fonctionnalité améliore significativement la qualité et l’uniformité de vos textes professionnels.
DeepL Pro intègre aussi une API (interface application) qui facilite l’intégration directe au sein des applications professionnelles existantes pour automatiser le processus de traduction. Cela signifie qu’il peut être facilement intégré à tout type d’application tierce comme Microsoft Office ou Adobe InDesign.
Si vous avez besoin d’une solution complète pour vos besoins en matière de communication internationale, DeepL Pro est certainement à envisager. Les avantages offerts par cette option payante sont nombreux et peuvent réellement améliorer vos communications écrites multilingues.
Les limites et contraintes de la version gratuite de DeepL
Bien que la version gratuite de DeepL soit une solution efficace pour les traductions basiques, elle comporte aussi ses limites. Il y a un nombre de caractères maximum qui peut être traduit avec la version gratuite. Si vous avez besoin de traduire des documents volumineux ou des pages web entières, vous devrez passer à l’option payante.
Le nombre de langues disponibles est aussi réduit dans la version gratuite comparée à celle proposée par l’option payante. Seules sept langues sont disponibles (anglais, français, espagnol, allemand, italien et portugais) alors qu’en Pro on en compte davantage.
Une autre limite importante est la sécurité et la confidentialité. Bien que DeepL prétende ne pas stocker les données utilisateurs ou conserver les textes originaux soumis pour analyse automatisée ultérieure, ‘DeepL n’enregistre aucune donnée personnelle concernant l’utilisateur’, il faut savoir que tout ce qui transite sur internet n’est jamais totalement sécurisé.
Pensez à bien noter qu’il existe des différences entre la version gratuite et Pro du point de vue tarifaire : la première option est accessible sans aucun frais, tandis que le second cas requiert un abonnement mensuel ou annuel selon vos besoins professionnels.
Dans tous les cas, DeepL reste une solution intéressante et performante pour répondre aux besoins multilingues, même si cela dépendra avant tout du niveau d’exigence requis ainsi que du budget disponible. Dans certains contextes comme en milieu scolaire ou associatif où le budget est restreint, la version gratuite de DeepL peut apporter une vraie plus-value linguistique. En revanche, pour les entreprises ayant des besoins spécifiques en matière d’automatisation de traductions professionnelles ou nécessitant plusieurs langues, il faudra opter pour l’option payante et ainsi bénéficier des avantages proposés par le plan Pro.
Qu’il s’agisse de la version gratuite ou Pro, DeepL reste un outil particulièrement efficace qui a fait ses preuves dans le domaine des traductions automatisées grâce à son intelligence artificielle performante. Toutefois, en tant qu’utilisateur, pensez à bien prendre en compte les questions de sécurité et de confidentialité. Par conséquent, si vous avez besoin d’une solution professionnelle avec toutes ses fonctionnalités avancées, DeepL Pro est certainement l’option à privilégier.